Traslate

 

Jak by jste prosím přeložili tuto větu:

“Jsem ráda, že můžu využít svojí popularitu k něčemu dobrému, jako je charita.”

Děkuji!!

I'm glad to utilize my popularity for a good purpose, such as charity.

Prosím zkušenější o případnou opravu. :-)

Asi bych radši použila spojení make use of:

Edit: I'm glad that I can make use of my popularity…

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.