kind of \ sort of

 

ahoj,

  1. He was kind of strange, but I liked him.
  2. It's kind of late
  3. I'm kind of opening up
  4. I'm kind of feel like..

jak se překládá tento typ vět a co to kind of přesně znamená?

můj typ:

  1. Byl něco jako cizák ale líbil se mi.
  2. Tak trochu pozdě
  3. Tak něják se otevírám
  4. Cítím se trochu jako…

viděl jsem také sort v dost podobné větě, pravděpodobně se používá v podobném významu?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od qteck vložený před 12 lety

ahoj,

  1. He was kind of strange, but I liked him.
  2. It's kind of late
  3. I'm kind of opening up
  4. I'm kind of feel like..

jak se překládá tento typ vět a co to kind of přesně znamená?

můj typ:

  1. Byl něco jako cizák ale líbil se mi.
  2. Tak trochu pozdě
  3. Tak něják se otevírám
  4. Cítím se trochu jako…

viděl jsem také sort v dost podobné větě, pravděpodobně se používá v podobném významu?

Neexistuje jeden univerzální překlad:
trochu, tak nějak, tak trochu, svým způsobem, aj.
Tip byl správný.

díky, tip, jasně :-8

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.