Překlad

 

Ahoj. Chci vyjádřit, že existuje možnost, že nebudu úspěšný. Která ze vět je přípustná či zní nejvíce anglicky? Díky.

There is a possibility (that) I will not be successful.

There is a possibility of me not being successful.

There is a possibility of me getting failed.

There is a possibility that I will fail. Moc bych nevymýšlel :D

A co jen “I may fail.” To přece samo o sobě řiká že je možnost že neuspěju :)

Jsem taky pro may a Salamo, prosím, nazývejte svá vlákna konkrétněji, ne “překlad/pomoc s překladem” apod.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.