Preklad: VYJADROVAT SE

 

Jak bych prelozil obrat: VYJADROVAT SE. Napr. LIBIL SE MI ZPUSOB JAKYM SE VYJADROVAL.

I LIKED THE WAY HE EXPRESSED HIMSELF.

Jde mi o to, jestli v tom obratu VYJADRIT (VYJADROVAT) SE, se ma pouzit to slovo ONESELF.

Diky.

Použitie ONESELF pri slovese EXPRESS vo význame “say what you think or feel” je úplne štandardné:

EXPRESS ONESELF

  • She finds it difficult to express herself in English.
  • Does his way of expressing himself cause us to sympathize with him despite his possible arrogance?

Často sa za túto frázú pridávajú slová ako THROUGH / BY, ak špecifikujeme (konkretizujeme) spôsob, akým to hovoriaci urobil.

Now she is determined to express herself through journalism.

Teda si myslím, že váš preklad je .

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.