smell - použití

 

It was a bad smelling cat. Byla to smradlavá kočka.
It was a smelly cat. Byla to smradlavá kočka.
I was a nice smelling cat. Byla to voňavá kočka.

The cat smelled good. Ta kočka voněla.
The cat smelled bad. Ta kočka smrděla.

The cat smelled so good – Ta kočka dobře voněla.
The cat smelled so good. Ta kočka dobře smrděla.
(hovorový výraz)

Díky moc

The cat smelt so bad it could choke a skunk.

Jsou všechny věty správně?:)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Boffin vložený před 12 lety

The cat smelt so bad it could choke a skunk.

jj, že jsem to tam nenapsal,když jsem to měl u první  díky.

Osobně bych výraz bad smelling nepoužila, na to jsou přídavná jména jako smelly, stinky. U nice smelling si myslím, že by měla být pomlčka, aby se vyjádřilo to, co chceš, a ne “pěkná, smradlavá” – ano, sice tam v EN verzi není čárka, ale přinejmenším by to mohlo být zavádějící.

S poslední větou mám problém: ty myslíš, jako že by se české ironické “dobře” přeložilo přesně do angličtiny? Nevím o tom, že to v tomhle případě šlo…

ok,díky

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.