Věta v minulém čase

 

Dobrý den, potřeboval bych pomoc s touto větou:

Adam nepil kafe, ale čaj.

  • Já jsem jí přeložil jako Adam didn't drink coffee, he drank tea.

Ale měl tam být průběhový čas, tak by mě zajímalo proč..děkuji moc za odpověď.. :-)

Bez kontextu tam může být obojí, kontext je vždy základ. Pokud po Vás někdo chce vytvořit větu jen tak, nemůže po Vás zároveň chtít jen jednu správnou odpověď. ;-)

Věta v průběhovém čase by vypadala takto:
Adam wasn't drinking coffee but tea.

Ale jak říkám, bez kontextu je správně i Vaše věta.

prostý čas – Adam si nedal kafe, ale dal si čaj
průběhový – Adam v tu danou chvíli zrovna nepopíjel kafe, ale popíjel čaj

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.