S čím

 

Dobrý den, ahoj všem.
Mohu poprosit o pomoc s překladem?

Mohu větu “S čím máte problém?” přeložit jako “What are you having a problem with?”.

Děkuji Vám.

Můžete, ale jsou i lepší fráze, přirozenější. Třeba What seems to be the problem?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Lucka Skrčená vložený před 11 lety

Můžete, ale jsou i lepší fráze, přirozenější. Třeba What seems to be the problem?

Děkuji Vám Lucko za tip. Šlo by případně použít i “What's the problem?”, To ale na mne působí ve formální komunikaci se zákazníkem na technické IT podpoře příliš drze. Nebo se mýlím?

Ještě mě napadá pro doplnění, že pokud se chci zeptat na konkrétní věc/problém, pak také určitě mohu použít “What can I help you with?” (S čím Vám mohu pomoci?), pokud ne, pak stačí klasické customer service “How can I help you?” (Jak Vám mohu pomoci?).

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.