minuly cas

 

Dobry den, bude ve vete : “Zbozi jsme zaplatili dvakrat omylem” minuly cas? We paid the goods twice by mistake. A trpnym rodem by to bylo takhle?: The goods was paid twice by mistake. Diky moc Alena

Mělo by být pay for: we (have) paid for the goods twice, by mistake.

A kdyz budu chtit napsat, ze jsme dvakrat zaplatili fakturu? Tak tam pay for nebude, ze? Nebo taky pouzit pay for? :-D diky moc Nemate prosim nejaky koment, kdy pouziji pay for a kdy jen pay? Dekuji

http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/…nglish/pay_1

Přesně tak, pay the invoice/bill/dif­ference. Téměř vždy pomůže slovník, já mám nejradši ten oxfordský.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.