Gooseberry

 

Ahoj. Znáte prosím nějaký český ekvivalent pro slovo gooseberry v následujícím významu?

A third person in the company of two people, especially lovers, who would prefer to be alone

Play gooseberry – dělat někomu křena, třetího, tj. být nezůčasněnou osobou na rande, či setkání páru (milenců), uvádí Lingea slovník.

Doteď jsem nevěděl, co to znamená dělat křena v češtině, tak jsem si to musel vyhledat. :-)

Děkuji mockrát za odpověď. Smím se ještě zeptat, jaký Lingea slovník používáte? Já znám jen ten online lingea.cz a tenhle překlad mi to tam nikde nenajde. :(

Asi jde o elektronický placený slovník. Více recenze zde.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Roman Svozílek vložený před 11 lety

Asi jde o elektronický placený slovník. Více recenze zde.

Přesně tak, kromě elektronického slovníku od Lingey mám i tištěný, tohle heslo je z toho prvního. Jinak super věc, doporučuju.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.