“When the guard had inspected the bag, he handed it back to Mark.” Proč tu není prosím obyčejný past simple? Považuji to za sled událostí po sobě – nejdřív prohlédl tu tašku a pak ji předal zpět.
“When the guard had inspected the bag, he handed it back to Mark.” Proč tu není prosím obyčejný past simple? Považuji to za sled událostí po sobě – nejdřív prohlédl tu tašku a pak ji předal zpět.
Je tu ale větší důraz na to, že něco už bylo dokončeno/hotovo, když se stalo něco jiného.
Když měl tašku prohledanou (když ji doprohlédnul), podal ji zpátky Markovi.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.