Down the road / at the top of our road

 

Hezký den všem, chtěla jsem se zeptat, jak by se přeložila věta “It's a nice place down the road.”? Také by mne zajímal překlad věty “I started looking at the larger houses at the top of our road.

Předem děkuji za pomoc!

down the road – (dolů) po silnici
tomto článku je down the road přeloženo jako “kousek po silnici”
My friend lives just down the road. – Můj kamarád bydlí kousek po silnici od nás.

Díky, a to “at the top of our road” by se přeložilo jak?

Volně asi “na opačném/druhém konci ulice”, popř. jak je vysvětleno ve slovníku:

http://www.oxforddictionaries.com/…/english/top

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.