Jak v angličtině správně použijete spojku pro který?
Přiblížím v příkladu.
The Globe is a theatre for which Shakespeare got famous.
nebo
The Globe is a theatre which Shakespeare got famous for.
Možná je to úplně špatně. Jak byste tedy přeložili větu: Globe je divadlo, pro které se stal Shakespeare slavný.





Vloženo před 9 lety
