Překlad "salvage laws"

 

Dobrý den, překládám titulky k videu a nevím si rady jak přeložit do češtiny “salvage laws”. Děkuji za odpověď

Hodně volně by se to snad dalo přeložit jako pravidla/ stanovy či kodex ohledně záchranných prací na moři.

Podle Wiki je to pojem v mořském právu uvádějící že ten, kdo zachrání loď, nebo náklad jiné osoby v ohrožení na moři, má nárok na odměnu, která je úměrná hodnotě takto ušetřeného majetku.

Něco salwage laws v angličtině je zde:

http://www.wavetrain.net/…andoned-boat

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.