Prosím o radu, jak nejlépe vyjádřit budoucí čas “want”, tedy české “budu chtít”.
Prosím o radu, jak nejlépe vyjádřit budoucí čas “want”, tedy české “budu chtít”.
V jakém kontextu?
V jakém kontextu?
Např.“O dovolené se budu chtít podívat na …”
Např.“O dovolené se budu chtít podívat na …”
Např.“O dovolené se budu chtít podívat na …”
V tom případě obyčejné “I'd like to have a look…/,
"I'd like to see..” apod.
Význam je totiž “chtěla abych”, “ráda bych”, “chci” atd.
Spojení WILL + WANT je možné, ale evokuje to představu, že teď nechcete a pak chtít budete.
V tom případě obyčejné “I'd like to have a look…/, "I'd like to see..” apod.
Význam je totiž “chtěla abych”, “ráda bych”, “chci” atd.Spojení WILL + WANT je možné, ale evokuje to představu, že teď nechcete a pak chtít budete.
Díky, to mi právě přišlo divné na spojení s “will”…
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.