Ahoj, chci se zeptat jak by se do češtiny přeložila věta: It's okay if you struggle to chill out. Děkuji
Ahoj, chci se zeptat jak by se do češtiny přeložila věta: It's okay if you struggle to chill out. Děkuji
Je v pořádku, když se ze všech sil snažíš si odpočinout, relaxovat, uklidnit se.
Mirku neznamená to spíše:
Nic se neděje, pokud se ti nedaří (nejde ti) uklidnit se?
Nic se neděje, pokud se ti nedaří (nejde ti) uklidnit se.
Takhle to chápu já.
Děkuji moc, už chápu;-)
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.