Ručit za sebe

 

Dobrý den,

nevěděl by někdo prosím, jak opět přeložit tuto českou frázi do angličtiny “Ručit za sebe”, jestli neexistuje anglický ekvivalent nebo bych to musel obejít nějakou jinou podobnou frází?

Např, v kontextu: “Nech toho, nebo za sebe neručím” nebo “Nepokoušej mě nebo za sebe neručím

Jsem si jistý, že asi všichni vědí, o čem mluvím :-)

Díky moc za všechny příspěvky

Bud'

"I don't know what you mean, but if you keep standing there looking at me like that, I won't be responsible for my actions.”

anebo

“Keep looking at me like that and I won't be responsible for what happens next.

Thanks a lot, DesperateDan.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.