Dobrý den, zajímalo by mne jak vyjádřit v angličtině “být první na ráně” Ve smyslu “první na řadě”…Děkuji
Dobrý den, zajímalo by mne jak vyjádřit v angličtině “být první na ráně” Ve smyslu “první na řadě”…Děkuji
Lze použít to be at/on the sharp end.
Also, be a prime target, be (first) in the firing line, to bear the brunt (of sth), to take a/the hit (for sth). Colloquially: (be the first) to get/take the flak (for sth) (Vždy podle kontextu, který nemáme.)
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.