Have sb doing (nikoli do)

 

Zajimalo by me pouziti, cas od casu na to narazim: He had me using all the diesel for generators.

(AmE) Have someone do something / (BrE): Make someone do something: to intentionally cause someone to do something (kauzativně, většinou jednorázově).

  1. He let me borrow his car but I bumped into a lamp-post, so he (AmE) had me / (BrE ) made me pay for the damage. (kauzativně)
  2. He let me borrow his car but I bumped into a lamp-post, so he (AmE) had me / (BrE ) made me paying for the damage.
  3. My baby kept waking up and crying so it had me getting up several times during the night. (rezultativně, nikoliv kauzativně).
  4. My baby kept waking up and crying so it had me get up several times during the night. (Miminko by to muselo dělat úmyslně, kauzativně)

Have someone doing something: (unintentionally) to produce the result that someone does something, often repeatedly, or over a period of time. (rezultativně, nikoliv kauzativně, + opakovaně nebo durativně, nikoliv jednorázově.

  1. The comedian was so funny that he had the audience eating out of his hand. (rezultativně, opakovaně/dura­tivně)
  2. The comedian was so funny that he had the audience eat out of his hand. (Smysl by musel být kauzativní.)
  3. My baby kept throwing his food all over the floor so he had me cleaning the floor all day long. (rezultativně, nikoliv kauzativně)
  4. My baby kept throwing his food all over the floor so he had me clean the floor all day long. (Dítě by mě muselo úmyslně přimět k uklízení)

Snad to bude srozumitelné! Hope that makes sense! :)

Your sentence: He had me using all the diesel for generators. Chybí kontext :( . Rozumím: jeho počínání mělo za následek, že jsem musel veškerou naftu …

Moc díky za detailní vysvětlení!

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.