"Až do" - předklad

 

Ahoj, neporadili byste mi prosím s překladem anglického “až do”?

Př. Policie pronásledovala zločince až do Prahy. – The Police were hunting the criminal up to/all the way to Prague?

Je možné použít up to/all the way to?

Děkuji :)

All the way je vhodnější. Police není velké P. :-)

Ok, děkuji! :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.