'An angel who..'

 

Potřebovala bych pomoc s větou ‘an angel who did not so much fall as saunter vaguely downwards’ nedokážu pochopit význam slov ‘saunter’ a ‘vaguely’(v této větě), takže kdyby mi větu(i s významem těchto slov přímo pro tuto větu) někdo přeložil, tak budu moc ráda :)

saunter – loudat se
vaguely – roztěkaně, nepřítomně

Prostě ten anděl ani tak moc nepadal, jako se spíš tak nějak loudal směrem dolů. :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.