Aký by bol preklad?
Slovníky píšu crampled. Ale to je taká, ktorú chytím a zhužvem, skrčím. Ja myslím takú, ktorá vypratá a je neožehlená. Existuje na to špeciálny výraz? Alebo neožehlené prádlo. Ďakujem.
Aký by bol preklad?
Slovníky píšu crampled. Ale to je taká, ktorú chytím a zhužvem, skrčím. Ja myslím takú, ktorá vypratá a je neožehlená. Existuje na to špeciálny výraz? Alebo neožehlené prádlo. Ďakujem.
wrinkled
Slovníky toho píší více, záleží na tom, jak veliký slovník to
je. ![]()
Kolokační slovník uvádí např. přímo spojení UNIRONED SHIRT.
Také je možné použít creased – https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/…lish/creased?…
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.