Help for English

Učení mučení mi nebaví a jde to pomalu

 

Ahoj,
už jsem párkrát přispíval. Je mi 38. Na základce jsem se učil němčinu od ruštinářky, která uměla jen o pár lekcí víc než my, ale ruština už v začínajících devadesátkách nejela a paní se potřebovala něčím živit, tak učila. A to dost blbě.
Na SŠ jsem chytnul vyhlášenou němčinářku, která uměla, ale byla strašně přísná a málem mi nechala za moje základy ze ZŠ rupnout.

Jako povinný druhý jazyk jsem si bohužel na radu okolí vybral španělštinu, že je prý lehká, daleko lehčí než angličtina. No, pak jsem odmaturoval, přihlásil se na VŠ a zjistil jsem, že na VŠ to bez angličtiny nejde a od té doby v tom plavu. VŠ jsem neudělal i díky neznalosti AJ. Pak jsem se chtěl doučit AJ aspoň kvůli práci. Dělal jsem mraky kurzů živých, virtuálních, telefonických, měl jsem i rodilé mluvčí, mám plnou skříň narvanou učebnicemi, projel jsem celé Duolingo, AJ občas používám v práci, kde jednoduše komunikuju s hosty, vzhledem k nízké pozici nosiče kufrů chyby moc nevadí. Občas jim rozumím a občas jim nerozumím. Furt se v tom nějak plácám. Akorát mám výčitky, když jim nerozumím, to si připadám jako blbec. Ale díky covidu už moc nejezdí cizinci, tak je líp.

Semtam kecám po jedné apce s rodilou mluvčí. Po roce jsem zjistil, že mi vlastně vůbec nerozumí. Je to rozhovor jako bych řekl “větu” hlava-hrnec-kombajn-limuzína-pes. A ona mi odpoví: Hm, rozumím, vezeš psa limuzínou. Ale přitom ví často kulové o čem mluvím.

Už mi to nějak nebaví. Pořád se mi ptají, proč se chci učit anglicky a já jim na to neumím odpovědět. V rozřazovacícj testech mi vychází B1, ale já umím A2 s odřenýma ušima, když se dobře vyspím a A1, když se vyspím špatně.

Tak si řikám, jestli se na to nemám vybodnout. Třeba jsem vážně na to blbej. Přeci jen se to učim už skoro 20 let i když s dlouhými pauzami, že by se z toho poskládala tak šnůra 5 let. Už mi to nebaví. Ten váš kurz EnglishMe je hrozně rozsáhlý. Mám strach, že než pročtu všechny články bude mi 60 a když čtu pátý z prvního si pamatuju tak 10 procent. Tak váhám jestli se na to nemám vybodnout, než se učit něco co mi nejde. Stejnak už ve svym věku díru do světa s AJ neudělám. Je to nuda. Kdyby to šlo aspoň nějak logicky za sebou jako ten úvodní začátečnický kurz.

Pavel

No, pokud tě to nebude bavit, je opravdu nejlepší se na to vybodnout, protože bez toho pozitivního vztahu to bude jen otrava a mučení. A to je lepší si najít něco jiného, život je krátký. Ale neházej flintu do žita a zkus si najít něco, co tě na té angličtině bude bavit, co budeš dělat rád. Učebnice, slovíčka, brr, u toho jsem taky vydržela maximálně jednu lekci. Ale co mě hodně pomohlo je čtení knížek a sledování seriálů. U knih se dá začít zjednodušenou četbou, která je uzpůsobená znalostem. Nebo (jako já) rovnou plnou verzí, ale to předpokládá vůli vydržet, protože v první knížce (Twilight) jsem se ztrácela skoro každou druhou větu. Ale zlomilo se to a teď už čtu a rozumím stejně jako česky (jen mi ta knížka vydrží anglicky o odpoledne déle:) ). Podobné je to se seriály. Pokud si najdeš nějaký s nepříliš těžkou angličtinou (je tu vlákno, kde jsou i rozděleny podle obtížnosti) a který tě bude zároveň bavit, máš napůl vyhráno. Teď už jen nenechat se odradit tím, že zpočátku budeš děj spíš odhadovat. Ale bude se to zlepšovat a na konci celého seriálu zjistíš, že už vlastně i rozumíš. A výhodou knížek i seriálů je to, že zábavnou formou vstřebáváš to, u čeho u učebnice zíváš nudou. A můžeš si i zapisovat zajímavé fráze. Určitě pomůže i to, když na konci dílu (kapitoly) zkusíš sám vlastními slovy převyprávět, co jsi viděl, četl a použít u toho právě ty vypsané fráze. Zkus to, třeba tě angličtina chytne a nepustí, jako mě.

Mám také studenty, kteří se učí třeba 20 let a pořád jsou na stejné úrovni. Většinou je na vině nedostatek času, tedy že nedělají cokoli mimo lekce. Ale nejen to, příčin může být mnoho – podrobně najdeš možné překážky v učení popsány v tomto článku:
https://jazykovymentoring.sk/…cit-jazyk-2/

EDIT: Ještě jsem poslal SZ.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Franta K. Barták vložený před 3 lety

Mám také studenty, kteří se učí třeba 20 let a pořád jsou na stejné úrovni. Většinou je na vině nedostatek času, tedy že nedělají cokoli mimo lekce. Ale nejen to, příčin může být mnoho – podrobně najdeš možné překážky v učení popsány v tomto článku:
https://jazykovymentoring.sk/…cit-jazyk-2/

EDIT: Ještě jsem poslal SZ.

Že není čas je oblíbená výmluva. I já jí roky používala. :) Z vlastní zkušenosti ale vím, že když člověka něco začne bavit, čas si najde. I kdyby to mělo být 15minut denně. Když ale člověk chodí do jazykovky jen proto, že to chce zaměstnavatel, nebo že tam chodí Barča od vedle a tak nějak se to zrovna nosí, nic ho nemotivuje, aby se na to doma aspoň podíval. A tak nějak očekává, že po hodině a půl týdně protrpěných v jazykovce se stane zázrak a člověk najednou bude mluvit jako rodilák. Přece si za to platí dlouhé roky nemalé peníze. Nikdy jsem neučila, ale myslím si, že to musí být strašně frustrující i pro vás učitele, mít studenty 10–20 let a v podstatě stále na stejné úrovni a se stejnou výmluvou – když já nemám čas…

Díky za příspěvky. No, já se té angličtině každý den několik desítek minut věnuji. Ať už pročítáním článků, nebo koukám na filmy s anglickými titulky, když jsem hodně otrávenej. Určitě se tomu nevěnuji hodinu a půl někde v jazykovce. Ale pravda je, že když si dám den oraz, tak většinou zpětně zjistím, že ten “den” trval 3 dny. A také je pravda, že intenzivně se tomu věnuje tak poslední dva roky. Předtím to bylo méně intenzivně.

Články nemyslím nějaké anglické články, ale gramatiku a učení.

Dobrý den, Pavle, neznám vás, takže samozřejmě těžko soudit. Mám z vašich příspěvků ale trochu pocit, že jste na sebe hodně přísný. Podle toho, co píšete, jste odvedl už velký kus práce, dokážete komunikovat s rodilými mluvčími, sledujete anglické seriály. Víte, co by za to spousta lidí dala? Jak píše paní Leiah, věnujte se v AJ tomu, co vás baví, mějte z toho radost, buďte trpělivý a taky na sebe buďte pyšný za to, co už jste pro svou AJ vše udělal.
Sám učím jednu paní, která je strašně šikovná. S AJ začala jako samouk asi někdy po třicítce, možná už jí bylo kolem 40. Dnes je jí skoro 50 a aktivní znalost má na velmi slušné B1, pasivní znalost tak na B2+. Angličtině se věnuje téměř denně. Hodně čte i poslouchá, v gramatice jí to pálí. Pořád má ale pocit, že anglicky neumí, asi by chtěla mluvit jako rodilý mluvčí a rozumět angličtině jako češtině. Já jí stále nemůžu vysvětlit, že je na tom s AJ velmi dobře a měla by na sebe být pyšná. Máte někdo takové studenty?

Pane Pavle, já souhlasím se vším, co tady už padlo, jen si dovolím taky přispět se svou troškou.
Mám totiž z toho, co tu píšete, pocit, že jste poměrně dost frustrovaný (je otázka jestli oprávněně, přesně jak píše Michal, možná na sebe máte vysoké nároky).
Píšete o nějaké rodilé mluvčí, která vám vlastně nerozumí. Pokud je to placená akce, rozhodně si najděte někoho jiného. Nicméně obecně k rodilcům (nemyslím zrovna učitele). Pokud je vlastně moc nezajímáte, tak vám prostě rozumět nechtěj, nebo se prostě moc nesnaží. Ten příměr „hlava-hrnec-kombajn…“ mě mimochodem hodně pobavil. Daná osoba vám prostě rozumět nechtěla, nepotřebovala, nesnažila se, protože ač si mohla myslet, že vezete psa limuzínou, předpokládám, že to do celkovému kontextu rozhovoru moc nepasovalo…
Ona to možná nemyslela zle, někteří rodilci se nechtějí znova ptát, o čem to vlastně mluvíte, aby vás nepřivedli do rozpaků. Pokud ale máte možnost s někým jiným mluvit anglicky, tak do toho. Jen je možná dobré někoho, kdo vás u toho i trochu povede.
Leiah tady zmiňuje čtení knih. Ano, to je super věc, ale já mám třeba spoustu studentů, kteří nečtou NIKDY NIC ani v češtině (myslím knihy, ne články na internetu). Pak je těžko dokopu ke čtení. A když už si milostivě koupí nějakou zjednodušenou knihu, pak ji stejně neotevřou.
Určitě ale stojí za zmínku náš článek Zjednodušená četba . Pokud je trochu můžete, čtěte.
Vy píšete, že čtete články o gramatice – z toho usuzuje, že se to snažíte brát poctivě, ale to je taky někdy kontraproduktivní. Všeho moc škodí… Spíše čtěte něco „jen tak“.
Mrkněte se nu nás na sekci „jak na angličtinu“: https://www.helpforenglish.cz/…a-anglictinu
Podle mě potřebujete trochu motivace, méně frustrace ? Ale HLAVNĚ vás to musí bavit – ten jazyk se vám musí líbit, musíte chtít sám. Ono se to lehko řekne, ale u většiny lidí je právě toto ten problém. Učí se jazyk, protože mají pocit, že by měli, nebo to potřebujou v práci. To je ale strašná brzda.
Druhá věc je, že to člověk fakt musí dělat každý den, ale to neznamená, že si budete číst 15 minut články o gramatice. To ne, spíše nějakou tu zjednodušenou literaturu a pokud vás ten příběh zaujme, zjistíte, že už čtete hodinu a chcete vědět, jak to dopadne.
Další dobrá věc je snažit se propojit angličtinu se svými koníčky. Pokud třeba zahradničíte, modelaříte, máte rád auta, vaříte, pak je ideální snažit se k těmto tématům číst články a koukat na videa.
Dobrá věc je taky najít si nějakého parťáka, někoho, kdo je na tom podobně. Ve dvou se to lépe táhne, je lepší motivace…
A poslední věc – zmiňujete naši apku www.englishme.cz. Já si myslím, že vy jste zrovna „ideání“ uživatel. Spoustu toho už umíte. Je dobré dělat si všechny výukové plány a pokud vám není něco jasné, najít si o tom článek. Výhodou našich testů je, že vás jen netestují, ale i učí.
Neděláte všech 10 otázek najednou, ale postupně. Po první hned vidíte, co a proč je špatně a trénujete to dál (i s vysvětlením) a na konci to třeba už umíte, a pokud ne, najdete si článek.
Důležité je to ale dělat pravidelně, proto tam máme i motivační kalendář. Cílem vy mělo být mít ho celý zelený ?
Ale zase jsme u toho – musí vás to prostě bavit…

Já dělám i jiné kurzy než EnglishMe. Ta apka je dobrá v tom, že je komplexní. Ta jiná předtím některé věci nevysvětlila. Minulý měsíc jsem měl motivační kalendář zelený dost, myslím.

No, nechám si to projít hlavou. Úplně frustrovaný nejsem. Tak napůl. Spíš mi štve, že mladý kluci umí anglicky líp jak já. A ta rodilá mluvčí také není pořád stejná. Někdy to myslím jde. Někdy mě fakt nechápe. To se tak nedá říct..

Malér se zdroji je, že každý chce, abych si opakoval to jeho. Ona mi pořád učí idiomy, EnglishMe má svoji látku, filmy mají svoje obraty, zjednodušená četba má svoje obraty. A to, abych měl hlavu nafukovací.

Překládal jsem jeden díl seriálu Better Call Saul.. Takových obratů a odkazů na americké reálie, málem jsem se ugooglil k smrti. A nejhorší, že je ten advokát tu hubu nezavře. Tato cesta by asi pro mě skobčila v Bohnicích. Zvolil jsem jednodušší.

Jinak poslouchám občas pana Broňu, ale ty je přeřeknutí mi občas točí, nechápu, že to nějak needituje. No a v autě si občas pouštím Espresso English podcast. Té madam rozumím většinou dobře.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Pavel vložený před 3 lety

Já dělám i jiné kurzy než EnglishMe. Ta apka je dobrá v tom, že je komplexní. Ta jiná předtím některé věci nevysvětlila. Minulý měsíc jsem měl motivační kalendář zelený dost, myslím.

No, nechám si to projít hlavou. Úplně frustrovaný nejsem. Tak napůl. Spíš mi štve, že mladý kluci umí anglicky líp jak já. A ta rodilá mluvčí také není pořád stejná. Někdy to myslím jde. Někdy mě fakt nechápe. To se tak nedá říct..

Malér se zdroji je, že každý chce, abych si opakoval to jeho. Ona mi pořád učí idiomy, EnglishMe má svoji látku, filmy mají svoje obraty, zjednodušená četba má svoje obraty. A to, abych měl hlavu nafukovací.

Překládal jsem jeden díl seriálu Better Call Saul.. Takových obratů a odkazů na americké reálie, málem jsem se ugooglil k smrti. A nejhorší, že je ten advokát tu hubu nezavře. Tato cesta by asi pro mě skobčila v Bohnicích. Zvolil jsem jednodušší.

Ono “učit se” ale neznamená, že se nutně musím memorovat všechny neznámé výrazy a ještě si je navíc překládat, to by bylo kontraproduktivní. Mnohem efektivnější je prostě nechat to plynout do té doby, dokud rozumím tak nějak celkově (jak v četbě, tak u seriálu). Nepotřebuji každé slovo ani každý obrat. Důležitější je užít si příběh. :)
Jinak moje nabídka platí, opravdu rád pomohu.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.