Assist ground forces from allowing the enemy to estabilish a bridge head

 

Assist ground forces from allowing the enemy to estabilish a bridge head

Dokaze to niekto prelozit? Je to uloha misie v jednej hre s vrtulnikmi.

Pomoz pozemním jednotkám zabránit nepříteli postavit předmostí.

Více o bridgehead:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bridgehead

Romane, z čeho jste přeložil to „zabránit“, když ALLOW je vlastně povolit…?

Ale „assist from allowing..“ dá ve výsledku zabránit,né?:)

No aby jim asistovali od ‚umožnění‘ postavit…

Jo už mi došlo, co se vám tam nelíbí. Ono je tam ASSIST FROM

Je to přesně jak píše Ifkins

vdaka

taky vdaka :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.