Jak by se prosím vás přeložil název filmu „She's all that“, česky
překládáno jako „Taková normální holka“, což víme, že není tak
„docela“ ono. ![]()
Jak by se prosím vás přeložil název filmu „She's all that“, česky
překládáno jako „Taková normální holka“, což víme, že není tak
„docela“ ono. ![]()
ona a vše, co s ní souvisí ?
Jestli to spíš nebude něco jako:
Ona je všechno (ve smyslu výjimečná, obdivuhodná)
(Ona je dokonalá)
dle tohoto:
http://www.slang-dictionary.com/…ll-that.html
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.