Was going to

 

Ahoj,
můžete mi říct, jestli chápu sdělení těch vět správně?

I am going to wash my car. – Hodlám umýt své auto.
I was going to was my car, but there is also a car wash nearby. – Chystal jsem se umýt své auto, ale nedaleko je taky myčka.

Říká 2. věta taky to, že jsem změnil svůj úmysl a už nechci umýt auto vlastnoručně, ale určitě ho odvezu do myčky? Nebo se prostě rozmýšlím mezi vlastnoručním umytím a odvezením do myčky? Díky

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.