ENGLISH WORDS HARD TO FIND IN THE DICTIONARIES

 

existuje zde podobné vlákno, ale zaměřené na tipy pro slovíčka do slovníku zde na hfe: http://helpforenglish.cz/cz/forum/?…

Nevychází náhodou nová slovíčka v nějakém speciálním slovníku? Např: Macmillan má na stránkách: http://www.macmillandictionary.com/…/recent.html

Tak bych vás požádal o překlad přísloví:
„Není na světě člověk ten, aby se zavděčil lidem všem.“

nebo upozornění:
„Držte kladku pevně úzkým úchopem a přitahujte k hrudi.“

nebo slova jako:
„žabáky a kačáky“ (ze sportu)

Díky. Určitě máme v češtině i mnoho dalších výrazů, které budou pro překlad problematické.

Co se tyce toho prislovi, tak neni to asi zrona moc idiomaticke, ale smysl to ma (snad) stejny:
„You can't please everybody.“

Hold the pulley tight in a close grip and pull it toward your chest.

kačáky – duckwalk
žabáky – frog jumps

Well done.
Škoda jen, že to přísloví není idiom. Jinak musím uznat, že není snadné najít něco těžko přeložitelné. Kdyby vás přesto něco napadlo, tak to napište. Díky.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.