Help for English

Podmínkové věty #2

Komentáře k článku: Test: podmínkové věty (2)

 

100% :-D

was/were

tohle mě také dostalo, jsem si říkala, že tam bude minulý čas ´, ale ale „wasn´t“ nikde; byla by to tak hrozná chyba s tím was?

Defaultní ikona uživatele
ikona neznámého pohlaví Neregistrovaný uživatel
Odkaz na příspěvek Příspěvek od paeonia vložený před 14 lety

was/were

tohle mě také dostalo, jsem si říkala, že tam bude minulý čas ´, ale ale „wasn´t“ nikde; byla by to tak hrozná chyba s tím was?

Re: was/were

já si myslím, že by to byla školácká chyba, ale rozuměli by to je jasný, ale chybami se člověk učí, tak si to zapamatuj a pouč se z toho!

Odkaz na příspěvek Příspěvek od paeonia vložený před 14 lety

was/were

tohle mě také dostalo, jsem si říkala, že tam bude minulý čas ´, ale ale „wasn´t“ nikde; byla by to tak hrozná chyba s tím was?

Re: was/were

Ale NE, nebyla by to VůBEC žádná chyba. Obě možnosti jsou přijatelné, až na několik pár ustálených vazeb, jako např. IF I WERE YOU (kdybych byl na tvém místě) – tam je napevno WERE a WAS by bylo neidiomatické, jak jsem už jednou myslím výše psal.

happy

uf, 100 pct

90%, ve 4. jsem si neuvědomila, že jde o větu předmětnou a ne podmínkovou. Pro příště si dám na to pozor :oops:

Re: Re: Re: „Will“ po „if“

len tak btw. vcera som cestoval vlakom z Bristolu a stretol som tam profesorku z ‚uni‘ a mi okrem ineho vravela, ze „will“ sa prevazne pouziva len s buducnostou… vynimky su zrejme podmienkove vety..

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Urbano vložený před 14 lety

Re: Re: Re: „Will“ po „if“

len tak btw. vcera som cestoval vlakom z Bristolu a stretol som tam profesorku z ‚uni‘ a mi okrem ineho vravela, ze „will“ sa prevazne pouziva len s buducnostou… vynimky su zrejme podmienkove vety..

Re: Re: Re: Re: „Will“ po „if“

No, o tom snad nikdo nepochybuje, že WILL se používá převážně jen v budoucnosti (tedy kromě případů, kde je WILL jako modální sloveso).

hmm, tak ta čtvrtá věta noo-90% :-)

nebe a dudy

Sláva, mám 100 prc. A dokonce jsem se nenechal nachytat ani na té předmětné větě. Když to ale srovnám s výsledkem poslechu písničky „How good it could be“, kterou jsem si sjížděl před chvilkou (btw: jen 47 prc!!!), tak je to nebe a dudy. Ach jo.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Urbano vložený před 14 lety

Re: Re: Re: „Will“ po „if“

len tak btw. vcera som cestoval vlakom z Bristolu a stretol som tam profesorku z ‚uni‘ a mi okrem ineho vravela, ze „will“ sa prevazne pouziva len s buducnostou… vynimky su zrejme podmienkove vety..

Re: Re: Re: Re: „Will“ po „if“

som to zle napisal, pardon. Myslel som ze „if“ s buducnostou, cize s ‚will‘

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Urbano vložený před 14 lety

Re: Re: Re: „Will“ po „if“

len tak btw. vcera som cestoval vlakom z Bristolu a stretol som tam profesorku z ‚uni‘ a mi okrem ineho vravela, ze „will“ sa prevazne pouziva len s buducnostou… vynimky su zrejme podmienkove vety..

Re: Re: Re: Re: „Will“ po „if“

Aha. :-)

Prajem krasny vecer Marek. Prosim Vas, ak je situacia: rozpravam sa s priatelkou, ktora planuje kupit auto a ja chcem, aby mi zavolala, ked ho uz bude mat kupene-lebo som na neho zvedava- mozem to povedat takto: Please, call me if you will buy that car.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Norika vložený před 14 lety

Prajem krasny vecer Marek. Prosim Vas, ak je situacia: rozpravam sa s priatelkou, ktora planuje kupit auto a ja chcem, aby mi zavolala, ked ho uz bude mat kupene-lebo som na neho zvedava- mozem to povedat takto: Please, call me if you will buy that car.

Re:

Ne, to by byla podmínková věta, a tam by skutečně budoucí čas s WILL nebyl. Vaše věta by ale stejně měla být spíš časová (je jestli ho koupíš, ale až ho koupíš), tedy s WHEN.

Call me when you buy that car.

(v časových větách také budoucí čas s WILL není)

Re: Re: Re: „Will“ po „if“

Kde je prosim ten článek Polovičatá pravidla? Myslím, že jsem ho nekde tady videl, ale vyhledat aktuálně nebylo s uspechem. Díky!

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit nebo se můžete přihlásit účtem na Facebooku.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.