*
Help For English - angličtina na internetu zdarma!
English Me
*

CAFÉ vs. COFFEE

Komentáře k článku: CAFÉ vs. COFFEE

 

Pulp Fiction

Díky za výborný článek. Při čtení o kávě si vždy vzpomenu na scénu z Pulp Fiction s Tarantinem :-)

Fajn

A teraz už len všetky tie druhy káv aj vyskúšať…:-)

Re: Pulp Fiction

Garçon! Coffee! ‚Garçon‘ means boy. :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Lioness vložený před 9 lety

Re: Pulp Fiction

Garçon! Coffee! ‚Garçon‘ means boy. :-)

Re: Re: Pulp Fiction

To je taky dobrý:) myslel jsem spíš jak si Jimmy(Tarantino) stěžuje, že když jde nakupovat jeho manželka, koupí vždycky nějaké levné svinstvo :-) (v originále je trochu jiné slovo..asi není těžké ho uhádnout:)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od FliegenderZirkus vložený před 9 lety

Re: Re: Pulp Fiction

To je taky dobrý:) myslel jsem spíš jak si Jimmy(Tarantino) stěžuje, že když jde nakupovat jeho manželka, koupí vždycky nějaké levné svinstvo :-) (v originále je trochu jiné slovo..asi není těžké ho uhádnout:)

Re: Re: Re: Pulp Fiction

a jo myslite:
I don't need you to tell me how ........ good my coffee is, okay? :-) tak na tu scenu jsem uplne zapomnela, diky za pripominuti :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Lioness vložený před 9 lety

Re: Pulp Fiction

Garçon! Coffee! ‚Garçon‘ means boy. :-)

Řekl bych, že v tomhle případě to není boy, ale oslovení waiter.

Jak by se tedy přeložila kantýna?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od mufina vložený před 12 měsíci

Jak by se tedy přeložila kantýna?

Viz článek:

Pozn.: Existuje také podobné slovíčko cafeteria, které však popisuje školní, nemocniční nebo firemní jídelnu.
V britské angličtině se používá canteen.

Co třeba snack counter, snack bar ?

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit nebo se můžete přihlásit účtem na Facebooku.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.


Přihlášení


Menu


Partneři stránek

Anglické učebnice a beletrie s 15 % slevou



Copyright 2005–2018 Vitware s.r.o. | ISSN 1803–8298
Podmínky užívání | Ochrana osobních údajů