Help for English

ENJOY vs. JOIN

Komentáře k článku: ENJOY vs. JOIN

 

Diky za clanek.

Obcas mam problem stanovit jestli pouzit za ENJOY „oneself“ nebo ne. Na zaklade tohoto clanku, je to tedy tak ze kdyz rikam „CO“ si uzivat, tak potom se ONESELF pouzit nesmi a v ostatnich prikladech pouzit smi (musi)? Napr veta ktera je v clanku:

Did you enjoy the party?

Muzu ji zmenit na:

Did you enjoy yourself at the party?

Eh, pardon, ted jsem si vsiml ze ta moje 2. veta je v clanku taky, takze asi moje porozumeni bude spravne :)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od JiM_cz vložený před 11 lety

Eh, pardon, ted jsem si vsiml ze ta moje 2. veta je v clanku taky, takze asi moje porozumeni bude spravne :)

Re:

Jasně, můžete to říct tak i tak…

Podle slovníku jsem se dozvěděl, že je možné JOIN THE CLUB nebo také WELCOME TO THE CLUB. Někde jsem myslím slyšel i WELCOME ON-BOARD, ale ve slovníku to není. Je to jen čechismus?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od honyk vložený před 11 lety

Podle slovníku jsem se dozvěděl, že je možné JOIN THE CLUB nebo také WELCOME TO THE CLUB. Někde jsem myslím slyšel i WELCOME ON-BOARD, ale ve slovníku to není. Je to jen čechismus?

Re:

welcome on board (bez pomlky) nebo welcome aboard je trochu něco jiného

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Roman Svozílek vložený před 11 lety

Re:

welcome on board (bez pomlky) nebo welcome aboard je trochu něco jiného

Re: Re:

Předpokládám, že něco jako „vítejte na palubě“ (v letadle)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od honyk vložený před 11 lety

Re: Re:

Předpokládám, že něco jako „vítejte na palubě“ (v letadle)

Re: Re: Re:

Třeba

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit nebo se můžete přihlásit účtem na Facebooku.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.