Help for English

Miscellaneous Upper-Int. 21-25 (revision C)

Komentáře k článku: Miscellaneous Upper-Int. 21-25 (revision C)

 

80%

Chyby v 3), pak 7)původně jsem měl D, ale přeznačil jsem na A, a 12)měl jsem C, to s tim jménem jsem nevěděl.. Marek si na takovýhle věcech dycky smlsne :-D Ale dobrý test :-)

RE 6.

Co se EVERYTHING, ANYTHING, NOTHING, SOMETHING tyce, tedy ze za nima nemuze byt which, plati to same pro ALL ?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Washington Irving vložený před 9 lety

RE 6.

Co se EVERYTHING, ANYTHING, NOTHING, SOMETHING tyce, tedy ze za nima nemuze byt which, plati to same pro ALL ?

Re: RE 6.

ano, ani tam se WHICH nepoužívá.

Ta 7. a 8. věta na sebe hezky navazují :-D Jinak jedna chyba.
Díky za test

5. ot.

Dobrý den,chtěla bych se zeptat,jestli by šla jako jedna z možností u 5. použít „I hope I will win“

Díky :)

Ano, mohla, po „hope“ se může a nemusí dát budoucí čas:-) stejně tak by podle mého šlo „I hope to win“, když tam jsou stejný podměty…

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Iva vložený před 9 lety

5. ot.

Dobrý den,chtěla bych se zeptat,jestli by šla jako jedna z možností u 5. použít „I hope I will win“

Díky :)

Re: 5. ot.

Za HOPE se obvykle bud. čas nahrazuje přítomným. WILL není špatně ale není úplně běžné. Gramatické učebnice většinou preferují přít. čas.

proč vždycky chybuji v těch co jsem si jistý? :oops: 87%

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Martin Hofman vložený před 9 lety

proč vždycky chybuji v těch co jsem si jistý? :oops: 87%

Re:

ano,i to je moje věčná otázka.

Díky za zajímavý testík. 87% – to docela jde, i když určitě by to mohlo (a mělo) být lepší. Pohořela jsem na 1. a 3. otázce. U otázky 9 – bylo by správně i didn't confess? Chápu, proč je tam wouldn't, ale zajímá mě, jestli je možné po hodinách výslechu, po mnohém snažení o něco apod… použít i prostou minulost. Vím, že by to trochu změnilo význam věty, ale bylo by to gramaticky správně?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od renatka1 vložený před 9 lety

Díky za zajímavý testík. 87% – to docela jde, i když určitě by to mohlo (a mělo) být lepší. Pohořela jsem na 1. a 3. otázce. U otázky 9 – bylo by správně i didn't confess? Chápu, proč je tam wouldn't, ale zajímá mě, jestli je možné po hodinách výslechu, po mnohém snažení o něco apod… použít i prostou minulost. Vím, že by to trochu změnilo význam věty, ale bylo by to gramaticky správně?

Re:

Ano, jistě, bylo by to také správně. Proto tam ta možnost ani není.

got it all right, 100 percent

Po dlouhé době zase konečně jednou 100 procent. To potěší.

super testy…dúfam že po čase budem mať lepšiu angličtinu, velmi ďakujem :)

Super

87%.....jeden z najlepsich testov v upper-intermediate.­........ďakujem :-D :-D

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit nebo se můžete přihlásit účtem na Facebooku.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.