Zdravím, chtěl bych se zeptat, jak by jste přeložili výše uvedenou
větu v nadpisu. Je to věta z kvízu http://www.jerismithready.com/quiz/ –
otázka 12 (vyšlo mi Wolferine aneb rosomák
) Předem díky za
odpověď.
Zdravím, chtěl bych se zeptat, jak by jste přeložili výše uvedenou
větu v nadpisu. Je to věta z kvízu http://www.jerismithready.com/quiz/ –
otázka 12 (vyšlo mi Wolferine aneb rosomák
) Předem díky za
odpověď.
Jsem skeptik, ale když někdo něco řekne, nesnažím se za tím hledat nic pozitivního ani negativního. Prostě to beru, tak jak to je.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.