will x going to

 

Dobrý den, Mám dotaz. Dnes jsem ve škole dostal test ve kterém jsem měl doplnit do věty will, nebo going to.

Jedna z vět byla: Look at the time! We...........­.......(be) late! Větu jsem napsal: Look at the time! We are going to be late!, což paní učitelka vyhodnotila jako chybu. Řekla mi, že tam má být will. Přečetl jsem si tedy tento článek a našel jsem (podle mého názoru) velmi podobný příklad.

Oh, he's going to be late again! – např. vidím, že už je pozdě teď, nebo že už je tolik a tolik hodin, a on teprve vstává – z toho usuzuji, že to nestihne.

Prosím o vysvětlení. Děkuji

Měl jste to dobře. A sám jste si to dobře vysvětlil.Spíš se zeptejte paní učitelky, proč si myslí, že tam patří WILL.

“going to” použiješ ve významu, že to chystáš nebo plánuješ dopředu, kdežto “will” je více nahodilé. Věta “look at the time!” Jasně anznačuje, že to je něco nečekaného, kdežto ten druhý příklad je významově něco trochu jiného, protože mluvíš o někom, kdo chodí pozdě celkem často, takže je to už celkem pravidelné a tak nějak s tím počítáš (plánuješ to)

tak nějak podobně mi na to odpověděla.

Rozumím tomu, jen si myslím, že to není nejlepší věta, která by nás měla otestovat, zdali rozumíme budoucímu času.

Bohužel je to test z učebnice Maturita Solutions, ke které jsem si našel oficiální klíč, který uvádí, že správná odpověď je opravdu will.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od MrProchy vložený před 13 lety

Bohužel je to test z učebnice Maturita Solutions, ke které jsem si našel oficiální klíč, který uvádí, že správná odpověď je opravdu will.

To, že je něco v klíči, ještě nic neznamená. Správně je to tak, jak jste to napsal vy. Lze říci, že je to učebnicové použití GOING TO – Look at the clouds! It's going to rain. Look at the time! We're going to be late. Apod.

Jinak WILL a GOING TO lze mezi sebou často zaměňovat arozhodně to není tak černobílé, jak někdy učebnice trdí. Nicméně toto je právě takový ten učebnicový případ, kdy učebnice tvrdí že může být jen GOING TO.

Jinak to tedy znamená, že paní učitelka tvrdí, že vaše odpověď je špatná, protože je to tak napsané v klíči? Spíš požádejte o vysvětlení.

Vysvětlení, které mi dala jsem již zmínil. Děkuji Vám za odpovědi. S tvrzením, že will a going to lze v některých případech zaměňovat souhlasím. Není mi však jasné proč zrovna takovýto případ by měl být v testu k maturitě. Přeji hezký den..:)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od MrProchy vložený před 13 lety

“going to” použiješ ve významu, že to chystáš nebo plánuješ dopředu, kdežto “will” je více nahodilé. Věta “look at the time!” Jasně anznačuje, že to je něco nečekaného, kdežto ten druhý příklad je významově něco trochu jiného, protože mluvíš o někom, kdo chodí pozdě celkem často, takže je to už celkem pravidelné a tak nějak s tím počítáš (plánuješ to)

tak nějak podobně mi na to odpověděla.

Já si dovolím taky zareagovat. S učitelem je často těžké “debatovat”…

Nicméně… Vaše paní učitelka bohužel zjevně dosti zapomíná na jeden fakt: Když to HODNĚ zjednoduším, pak vazba “going to” může vyjadřovat, že něco plánuju (to jej její vysvětlení), ale taky (a tady toto asi ona nějak pozapomněla) to, že je něco “na spadnutí”, že vše nasvědčuje, že se něco stane, což je právě tento příklad.

Vy jste napsal, že řekla něco jako “going to použiješ ve významu, že to chystáš nebo plánuješ dopředu”, ale to je jen a jen POLOVINA pravdy…

Přece věta It's going to rain neznamená, že “hodlá pršet”. Je to klasický čítankový příklad, ale pro kontext je dosti důležitá i věta před tím: “Look at the cloud. It's going to rain.”

Ale jinak obecně going to VS will prostě není ČB :-)

I Vám děkuji za reakci. Bohužel paní učitelka má svůj klíč podle kterého opravuje testy a přesvědčovat ji o tom, že klíč nemusí být bezchybný je ztráta času. Nebudu ji zbytečně rozčilovat svými názory (i přez to, že můj názor je evidentně správný), tím spíše ne krátce před maturitou :)

Možná páni z Oxfordu (Maturita Solution) vyhlásili válku pánům z Cambridge kteří v Grammar in Use Essential (2nd ed) v unit 27 vysvětlují kdy se going to používá, třetí případ vysvětlují takto:
C) Something is going to = I tis clear NOW that it is sure to happen:

  1. Výše zmíněný případ s počasím
  2. Oh dear! It’s 9 o’clock and I’m not ready. I’m going to be late.

Oxford Practice Grammar — Intermediate — 24 lekcia — Be going to — Predictions

It´s nearly nine now. We´re going to be late.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Therabit vložený před 13 lety

Možná páni z Oxfordu (Maturita Solution) vyhlásili válku pánům z Cambridge kteří v Grammar in Use Essential (2nd ed) v unit 27 vysvětlují kdy se going to používá, třetí případ vysvětlují takto:
C) Something is going to = I tis clear NOW that it is sure to happen:

  1. Výše zmíněný případ s počasím
  2. Oh dear! It’s 9 o’clock and I’m not ready. I’m going to be late.

Nene, prostě to někdo špatně napsal do klíče. Ten většinou sestavují dodatečně, často ne ani autor sám, neprochází to tak důkladnou korekturou… vždyť jsme to viděli už mockrát. Věřím tomu, že Maturita Solutions má někde jinde tutéž nebo podobnou větu a ta je s GOING TO.

Look at the time! We...........­.......(be) late!

Nic jiného než going to bych tam nedal. Mně se to dokonce i špatně říká, pokud tam dám will. :)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Ota vložený před 11 lety

Look at the time! We...........­.......(be) late!

Nic jiného než going to bych tam nedal. Mně se to dokonce i špatně říká, pokud tam dám will. :)

Někde jsem také viděl příkladovou větu, že je někdo na stromě a hýbe se pod ním větev.. He is going to fall.

Takže jak zde páni psali, není to jen plán, který učiním, ale že se něco stane na základe pozorovaných faktů.

Vygooglujte si going to + predictions, tam je více příkladů.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.