Help for English

AS vs WHEN

 

V jednom testu je veta:

Lucy's flat was burgled ?? she was in hospital.

Ma se doplnit AS nebo WHEN. Spravna odpoved je AS. Vim ze AS se pouziva kdyz se dve udalosti deji ve stejnou dobu, ale myslim ze i when ma takove pouziti ne? Takze proc je when spatne?

asi divný test. :-) Kde jste ten test viděl?

Je to na CD s testy k me oblibene (a tusim vami taky doporucovane) Murphyho English grammar in use

Asi se tam někde překlikli. :-) To se stává. Správně je WHEN.

Aha, no to jsem z toho jelen. Venuje se nejaky vas clanek tomuto rozdilu mezi when a as? Jestli ne, mohu se tedy zeptat proc nelze pouzit AS? Jde prece o udalosti probihajici ve stejnou dobu?

Ono se priznam ze vubec to vysvtleni v Murphyho knize se mi zda trochu matouci (unit 116). Napr. tam pise ze when se pouziva „if one thing happens after another.“ Ale pak je tam dal veta „David's passport was stolen when he was away on holiday.“ To se prece deje ve stejnou dobu, ne posobe.

Ono AS a WHEN se dá často prohodit, ale AS je spíš pro delší věci, často s průběhovým časem, a nebo zdůrazňuje to, že se něco stalo hned po sobě…

AS I ENTERED THE ROOM, I SAID HELLO TO EVERYONE (Jak jsem vešel do místnosti…)
AS I WAS WAITING FOR MY FRIENDS, I MET MY BROTHER. (Jak jsem tak čekal…)

A nebo AS taky znamená BECAUSE:
AS I DIDN'T HAVE ANY MONEY, I COULDN'T BUY IT, (Protože jsem neměl…)

to Jim_cz: AS je dobře a má význam JELIKOŽ. When by nedávalo smysl.
Místo BECAUSE se v angličtině dá často použít AS nebo SINCE, ale obě tyto varianty mají evokovat, že se to ví, je to známo.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.