Help for English

Intermediate Tenses #3

Komentáře k článku: Intermediate Tenses #3

 

I když jsem to nedala na 100 (ostuda, já vím), tak dávám  

Mám dotaz k otázce 5: nešlo by teoreticky i SAVED? Je mi jasné, že novinové titulky jsou takové zvláštní případy, kde používáme present simple… A v testu jsem odpověděla správně. 

Celkom dobrý testík , len jedna chybička v č. 12.

Testík je to pěkný, ale mám trochu nejasno v první otázce. Jasně, vím že right now = průběhový čas, ale nemohlo by být správné i tohle:
Do you read anything right now?
ve smyslu
Máš právě teď něco rozečteno? (Čteš teď něco?)
Tím teď se nemyslí zrovna v tuto chvíli, ale v tomto období.
Nebo by tam musel být nějaký jiný čas?
Děkuji za odpověď.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od ericc vložený před 6 lety

Testík je to pěkný, ale mám trochu nejasno v první otázce. Jasně, vím že right now = průběhový čas, ale nemohlo by být správné i tohle:
Do you read anything right now?
ve smyslu
Máš právě teď něco rozečteno? (Čteš teď něco?)
Tím teď se nemyslí zrovna v tuto chvíli, ale v tomto období.
Nebo by tam musel být nějaký jiný čas?
Děkuji za odpověď.

Jenže to je právě princip průběhového vs. prostý

Do you read sci-fi books? (obecně, je to vaše záliba)

Are you reading a sci-fi book (now)? (buď teď držíte knihu v ruce, nebo klidně sedíte v práci a knihu máte doma na nočním stolku, máte ji prostě rozečtenou)

Tím NOW si moc nepomůžete… může tam být, ale nemusí. Spíše je tam často zbytečné.

S tímto se bohužel u studentů setkávám často. Myslí si, že to stojí na slůvku NOW. Doporučuji přečíst si u nás článek o průběhovém čase v sekci Pro začátečníky a pak si tam udělat i obrázkové testy.

No jo, ale Vy jste můj dotaz zřejmě nepochopil.
Když je otázka v testu formulována takto:
I know you read a lot. ________ anything right now?
Vím, že hodně čteš. ___________ něco právě teď?
Tak proč by nemohla být také správná odpověď ve smyslu, co jsem napsal v prvním příspěvku.
A pokud se nedá přeložit
Máš právě teď něco rozečteno? (Čteš teď něco?)
jako
Do you read anything right now?
tak to jsem právě chtěl vědět. Děkuji.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od ericc vložený před 6 lety

No jo, ale Vy jste můj dotaz zřejmě nepochopil.
Když je otázka v testu formulována takto:
I know you read a lot. ________ anything right now?
Vím, že hodně čteš. ___________ něco právě teď?
Tak proč by nemohla být také správná odpověď ve smyslu, co jsem napsal v prvním příspěvku.
A pokud se nedá přeložit
Máš právě teď něco rozečteno? (Čteš teď něco?)
jako
Do you read anything right now?
tak to jsem právě chtěl vědět. Děkuji.

Pokud říkám, že mám něco rozečteno, je to doma na polici a já jsem teď v práci, používám TAKÉ PŘÍTOMNÝ PRŮBĚHOVÝ ČAS, jak je napsáno ve vysvětlivce k testu a jak tady také psal Roman.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Lucka Skrčená vložený před 6 lety

I když jsem to nedala na 100 (ostuda, já vím), tak dávám  

Mám dotaz k otázce 5: nešlo by teoreticky i SAVED? Je mi jasné, že novinové titulky jsou takové zvláštní případy, kde používáme present simple… A v testu jsem odpověděla správně. 

teoreticky ano, prakticky se ale používá přítomný čas. Podobně se v titulcích nepoužívá budoucí WILL, ale jen infinitiv.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od ericc vložený před 6 lety

No jo, ale Vy jste můj dotaz zřejmě nepochopil.
Když je otázka v testu formulována takto:
I know you read a lot. ________ anything right now?
Vím, že hodně čteš. ___________ něco právě teď?
Tak proč by nemohla být také správná odpověď ve smyslu, co jsem napsal v prvním příspěvku.
A pokud se nedá přeložit
Máš právě teď něco rozečteno? (Čteš teď něco?)
jako
Do you read anything right now?
tak to jsem právě chtěl vědět. Děkuji.

Obávám se, že jste mě nepochopil spíše vy.

“Do you read anything now?” je vlastně nesmysl… část otázky DO YOU READ se ptá na obecnou zálibu a část otázky NOW se ptá na moment teď…

Nicméně jak už jsem psal, je třeba si uvědomit, že průběhový čas se nepoužívá pouze u dějů, které probíhají TEĎ, ale taky kolem současnosti (třeba rozečtená kniha)

Šestka mě dostala. Kdyby jako hlavní sloveso bylo cokoli jiného než “do”, dala bych to správně, ale takhle kuriózní vazba mě zmátla 

Odkaz na příspěvek Příspěvek od ericc vložený před 6 lety

Testík je to pěkný, ale mám trochu nejasno v první otázce. Jasně, vím že right now = průběhový čas, ale nemohlo by být správné i tohle:
Do you read anything right now?
ve smyslu
Máš právě teď něco rozečteno? (Čteš teď něco?)
Tím teď se nemyslí zrovna v tuto chvíli, ale v tomto období.
Nebo by tam musel být nějaký jiný čas?
Děkuji za odpověď.

Přečtěte si prosím článek: http://www.helpforenglish.cz/…rubehovy-cas

Je to tam popsáno.

Díky za test, taky jedna chybička byla . Bohužel zrovna u toho čísla jsem nedostal vysvětlení.

I ________ all day. I need to stretch my legs a little.

Proč je tam have sat?

Přemýšlím totiž, kterou ze dvou situací si mám představit.
1)Sedím na židličce a říkám: Celý den sedím. Potřebuji si natáhnout nohy. nebo
2)Večer u vína řeknu: Celý den jsem seděl. Potřebuji si natáhnout nohy?

Já jsem si představil situaci č. 2.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od swimmer vložený před 6 lety

Díky za test, taky jedna chybička byla . Bohužel zrovna u toho čísla jsem nedostal vysvětlení.

I ________ all day. I need to stretch my legs a little.

Proč je tam have sat?

Přemýšlím totiž, kterou ze dvou situací si mám představit.
1)Sedím na židličce a říkám: Celý den sedím. Potřebuji si natáhnout nohy. nebo
2)Večer u vína řeknu: Celý den jsem seděl. Potřebuji si natáhnout nohy?

Já jsem si představil situaci č. 2.

Ja jsem dal ' I have been sitting' a je to spravna odpoved. 

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Scorpio vložený před 6 lety

Ja jsem dal ' I have been sitting' a je to spravna odpoved. 

No jo, únava, tu možnost jsem tam vůbec neviděl . A v odpovědi mi to označilo jako ok have sat. Teda! Ale stejně, byla- li by to situace č.2, kdy už referuji o skočeném dni, tak jak jsem to psal před tím. proč ne sat nebo was sitting?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Roman Svozílek vložený před 6 lety

Obávám se, že jste mě nepochopil spíše vy.

“Do you read anything now?” je vlastně nesmysl… část otázky DO YOU READ se ptá na obecnou zálibu a část otázky NOW se ptá na moment teď…

Nicméně jak už jsem psal, je třeba si uvědomit, že průběhový čas se nepoužívá pouze u dějů, které probíhají TEĎ, ale taky kolem současnosti (třeba rozečtená kniha)

Ale předpokládám, že věta: I lived in Brno but now I live in Prague. je správně, pokud to znamená, že tam bydlím nastálo.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Petr vložený před 6 lety

Ale předpokládám, že věta: I lived in Brno but now I live in Prague. je správně, pokud to znamená, že tam bydlím nastálo.

Jistě, tam jde o něco jiného…

Já prostě reaguju na častou, které se studenti dopouští, a to pořád dokola, na mnoha úrovních (bohužel)

Je to dáno především tím, že jim to někdo špatně vysvětlil. Že prostě průběhový čas musí právě probíhat (přímo TEĎ, jinak už to není průběhový), že se u něj musí VŽDY použít slovíčko NOW, apod… nesmyslů a polopravd jsem slyšel za ty roky od studentů dost…

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit nebo se můžete přihlásit účtem na Facebooku.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.