Not quite = not completely

 

Prosil bych o objasneni vyznamu NOT QUITE – NOT COMPLETELY. Nejlepe kdyz uvedu priklady:

I DON'T QUITE UNDERSTAND WHAT YOU MEAN

  1. Vubec mi neni jasne co mas na mysli
  2. Tak trochu mi neni jasne co mas na mysli

ARE YOU READY YET? – NOT QUITE

  1. Nejsem vubec pripraven (jeste jsem nezacal s pripravou)
  2. Ne tak uplne (nejsem jeste uplne pripraven)

Jsou spravne preklady 1 nebo 2?

V určitém kontextu lze všechny věty považovat za správné. Je to záležitost slušnosti: ve formálním kontextu se u Brita setkáte s odpovědí číslo 1 (nechce urazit, nechce dělat paniku apod.), v normálním / běžném / neformálním převažuje dvojka.

Diky za rychlou reakci.

Docela me prekvapuje ze by to mohlo mit oba dva vyznamy. Ale mozna tve odpovedi tak zcela nerozumim. (Eh, to je sranda, protoze ted ti odpovidam uplne stejne jako v tom prikladu .

Kdyz mi Lucko nekdo neco vysvetluje a ja odpovim: I DON'T QUITE UNDERSTAND WHAT YOU MEAN Tak on prece potrebuje vedet, jestli jsem ho VUBEC nepochopil a nebo jenom TROCHU nepochopil. Kontext tu prece nehraje roli.

Vychazim z EGU, unit 104 (103)

V normální běžné řeči je NOT QUITE prostě NE ÚPLNĚ. Ale když bude kontext komorník a jeho pán a ten pán bude žvatlat nějaké nesmysly a ten komorník vůbec nebude chápat, o co jde, tak může ze zdvořilosti říct I don't quite understand, aby z pána nedělal vola. A to nemusí být jen komorník a jeho pán, ale třeba i v nějakém nóbl podniku, obchodě… Prostě by to bylo extra zdvořilé, jako že se tváříme, že MOC nerozumíme, ale ve skutečnosti nerozumíme vůbec.

Dodám info ze Swana 489.5: not quite znamená ‘not completely’ nebo ‘not exactly’. Takže když pominu ten čistě zdvořilostní rozdíl (kde not quite pořád znamená ‘ne zcela’), tak v podstatě význam je jen to, co bylo uvedeno jako dvojka (u tvých příkladů).

Diky

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.