Dobrý den, jak by se co nejvýstižněji přeložila otázka: Why are you asking me all of these ill informed questions? zajímá mě především to “ill informed”
Dobrý den, jak by se co nejvýstižněji přeložila otázka: Why are you asking me all of these ill informed questions? zajímá mě především to “ill informed”
… to by hovorově mohlo znamenat “little”. Pak tedy něco jako: Proč mi pořád pokládáš ty neúplné otázky?
It's more like “why are you asking me all these questions that clearly show you have no idea what's going on (ill-informed – badly informed)?”
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.