Hezký večer, potřebovala bych pomoct s přeložením této věty, nejsem si úplně jistá:
We examine how army conflict effects financial development in a cross-country setting using dynamic panel data analysis in a panel of 66 developing countries for period 1985–2010.
Zkoušela jsem přeložit takto, ale nějak se mi to nezdá: Zkoumáme, jak ozbrojený konflikt působí na finanční rozvoj v nastavení/umístění mezi jednotlivými zeměmi pomocí dynamické analýzy dat z panelu v panelu 66 rozvojových zemí za období 1985–2010.
Děkuji moc za pomoc ![]()





Vloženo před 8 lety
