Dobrý den, co prosím znamenají tyto dvě slova ve větě?
She had started as a junior, knocking over piles of books and
breaking the till once a week in her efforts to serve customers
quickly.
Děkuji
Dobrý den, co prosím znamenají tyto dvě slova ve větě?
She had started as a junior, knocking over piles of books and
breaking the till once a week in her efforts to serve customers
quickly.
Děkuji
Dobrý den.
Knock sth over, knock over sth – srazit,
převhrnout, převrátit
break the till – nešetrně/neodborně/nešikovně/neobratně se zacházet s pokladnou tak, že způsobí poruchu / že se pokladna zasekne
[Your Czech is better than mine
]
Děkuji
Snažila se obsluhovat zákazníky tak rychle, že sházela knížky a každý týden rozbila pokladnu.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.