Plenty of fish

 

Dobrý den, právě jsem se díval na video, kde si přes Messenger píše kluk s dívkou a padla tam věta There are plenty of fish in the sea jako odpověď na větu, když se kluk ptal “Can't we just date?” Takže se vlastně chlapec o tu dívku snaží, jenže ona mu klade odpor a řekne toto. Předpokládám, že doslovný překlad asi správný nebude. :D děkuju.

V češtině se to někdy říká i doslova, ale v podstatě to znamená “na světě je tolik jiných holek”…

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.