Těžká rána opilcova

 

Ahoj, jak by se anglicky vyjádřilo hezké české spojení „těžká jsou rána opilcova“? Zajímá mě buď překlad nebo něco idiomatického, co vyjadřuje přibližně totéž. Děkuji za radu. ?

Záleží na tom kterém kontextu. Třeba jako titulek:

The demon drink takes its revenge, (the) booze takes its toll, atd.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.