Help for English

člen

 

V slovníku nachádzam tieto vety: She became queen in 1952. The bill will become law next year. She´s studying to become a teacher. Podst.m. queen a law sú počítateľné, nemá byť pred nimi tiež neurčitý člen?

Queen – královna je jen jedna, takže bez členu.

Become law – vyjadřuje, že ten návrh bude uzákoněn. Law je tady použito v nepočitatelném smyslu a jsou tím na mysli všechny zákony.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Boffin vložený před 5 lety

Queen – královna je jen jedna, takže bez členu.

Become law – vyjadřuje, že ten návrh bude uzákoněn. Law je tady použito v nepočitatelném smyslu a jsou tím na mysli všechny zákony.

vďaka za odpoveď

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Boffin vložený před 5 lety

Queen – královna je jen jedna, takže bez členu.

Become law – vyjadřuje, že ten návrh bude uzákoněn. Law je tady použito v nepočitatelném smyslu a jsou tím na mysli všechny zákony.

Královna je jen jedna, takže bez členu? Tak takhle to nejde. Protože právě toto pravidlo platí pro určitý člen!

I want to talk to THE QUEEN! – královna je jen jedna

Bez členu je to jen ve smyslu funkce, nikoliv osoby. Become queen, be elected president atd.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 5 lety

Královna je jen jedna, takže bez členu? Tak takhle to nejde. Protože právě toto pravidlo platí pro určitý člen!

I want to talk to THE QUEEN! – královna je jen jedna

Bez členu je to jen ve smyslu funkce, nikoliv osoby. Become queen, be elected president atd.

Já jsem mluvil jen v souvislosti s tou větou nahoře, nechtěl jsem tím říct, že QUEEN nemůže mít nikdy člen.

Každopádně kdyby místo QUEEN bylo POLITICIAN, tak se také jedná o funkci a tam by byl neurčitý člen. :) Takže pravdu máme oba napůl a abychom z toho mohli udělat pravidlo, tak musí platit oboje – jedná se o funkci a vykonává ji jen jedna jediná osoba (v jedné zemi apod.), není-liž pravda?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Boffin vložený před 5 lety

Já jsem mluvil jen v souvislosti s tou větou nahoře, nechtěl jsem tím říct, že QUEEN nemůže mít nikdy člen.

Každopádně kdyby místo QUEEN bylo POLITICIAN, tak se také jedná o funkci a tam by byl neurčitý člen. :) Takže pravdu máme oba napůl a abychom z toho mohli udělat pravidlo, tak musí platit oboje – jedná se o funkci a vykonává ji jen jedna jediná osoba (v jedné zemi apod.), není-liž pravda?

Šlo mi o to, že jste použil vysvětlení:

Královna je jenom jedna, proto bez členu.

To nedává smysl, protože takové pravidlo není. Naopak je pravidlo, že když je něco jen jedno, tak se s tím používá určitý člen. Proto Váš komentář byl značně zavádějící a pro studenta angličtiny silně matoucí.

Pravidlo o funkcích/úřadech je a funguje. Politician není funkce ani úřad, proto se na něj toto pravidlo nevztahuje. Navíc to neplatí obecně, protože když se mluví o osobě, je tam normálně určitý člen – the king, the queen, the president, the chairman, the CEO apod. Proč? Právě proto, že je to unikátní osoba.

Čirou náhodou jsem na toto kdysi narazil také – politican je prostě “jen” povolání (může to být starosta, lobbista či vrcholový politik..), není to úřad ani funkce. Nikdo přece neřekne, “on byl zvolen politikem”, jedině obráceně ve smyslu “zvolený politik/an elected politican …”

Děkuji za opravení, máte pravdu. Já jsem jednou četl takové vysvětlení na jednom anglickém fóru od rodilého mluvčího, ale teď vidím, že jediný důvod je vlastně ten, že se jedná o funkci.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.