crime prevention in the municipality nebo crime prevention by municipality, popřípadě něco jiného, děkuji za radu
crime prevention in the municipality nebo crime prevention by municipality, popřípadě něco jiného, děkuji za radu
O čem, prosím, pojednává BP? Slovo “municipality” v angličtině je vždy problematické. Je rozdíl mezi prevencí kriminality v obci a na venkově?? “The municipality”? (“První zmínka”). “By municipality”? (podle jednotlivých obcí).
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.