ATTENDANT vs. ATTENDEE
Roman Svozílek | 3. 6. 2024
Tato podstatná jména vychází ze slovesa ATTEND, ale nemají spolu nic společného. Jak je to možné?
Pokračování článku »
PERSONALLY vs. IN PERSON
Roman Svozílek | 17. 11. 2019
Jak přeložit “osobně”? Nabízí se dvě možnosti, obě mají své použití a nelze je příliš zaměňovat.
Pokračování článku »
False friends: actual / aktuální
Marek Vít | 7. 3. 2021 | komentáře: 12
Další dvojice zdánlivých ekvivalentů – české ‘aktuální’ a anglické ‘actual’. Jak je to s nimi ve skutečnosti?
Pokračování článku »
WEAK vs. WEEK
Roman Svozílek | 7. 1. 2010 | komentáře: 12
Začátečníkům se mohou plést tato dvě slovíčka. Nabízíme jednoduchou pomůcku, jak si v nich udělat pořádek. Pokračování článku »
Základní slovesné vazby
Marek Vít | 27. 10. 2009 | komentáře: 13
Jak se spolu vážou různá slovesa, kdy používáme infinitiv, kdy ‚ingový tvar‘ a kdy základní tvar. Pokračování článku »
Test: Základní slovesné vazby
Marek Vít | 28. 10. 2009 | komentáře: 15
Jak se spolu vážou různá slovesa, kdy používáme infinitiv, kdy ‚ingový tvar‘ a kdy základní tvar. Pokračování článku »