HERE vs. HEAR
Dnešní dvojice podobných slovíček je další, která studentům dělá nemalé problémy, jak už v pravopisu, tak hlavně ve výslovnosti. Na tu se dnes zaměříme. Ačkoli asi stačí jen upozornit na to, že se dnešní slovíčka vyslovují stejně:
- here
/'hɪə/ – zde - hear
/'hɪə/ – slyšet
Jenže mnoho studentů vyslovuje slovo hear jako /heər/. To je ale výslovnost slovíčka ‘vlasy’:
- hear
/'hɪə/ – slyšet - hair
/'heə/ – vlasy
Občas sloveso hear chybně vyslovují i pokročilejší studenti, což už je na pováženou. Inu, co se člověk špatně naučí v základech, dlouho se toho později zbavuje. Také si všimněte podobnosti slovíček ‘slyšet’ a ‘ucho’, která ve správné výslovnosti může pomoci:
- hear
/'hɪə/ – slyšet - ear
/'ɪə/ – ucho
Věříme, že se není třeba o správné výslovnosti těchto slovíček déle rozepisovat. Zkuste si nyní přečíst nahlas dvě věty, které není vůbec špatné naučit se zpaměti, kdybyste si náhodou v budoucnu nebyli jisti správnou výslovností:
I hear with my ears.
I'm here and I can hear you.
U zvýrazněných slovíček vyslovujeme uprostřed /ɪ:/.
Závěr
Ruku na srdce. Vyslovovali jste sloveso hear správně? A znali jste podstatné jméno ear?
Pokud jste úplní začátečníci a výslovnost znáte, můžeme vám
gratulovat. Všichni ostatní si pak zapamatují, že slovíčka here
- Slyším ušima.
- Jsem zde a slyším tě.






