PEPPER vs. PEPPERS

PRE-INTERMEDIATE Vydáno dne 15.09.2014

Slovíčko PEPPER má v angličtině dva dosti odlišné významy. Víte, jaký je rozdíl mezi tímto podstatným jménem v počitatelné a nepočitatelné podobě?



PEPPER vs. PEPPERS

Když se v angličtině řekne pepper/'pepə/, většina z vás si automaticky představí pepř. Jenže co když v receptu narazíte na spojení cut up three peppers? Krájet tři celé pepře asi nebudete.

Tohle zdánlivě jednoduché slovíčko má totiž dva dosti odlišné významy, které souvisí s tím, zda je toto podstatné jméno použito jako počitatelné nebo nepočitatelné.

  • pepper/'pepə/ – pepř (nepočitatelné)
  • pepper/'pepə/ – paprika (počitatelné)

Pozn.: Více o počitatelnosti v článku Počitatelná a nepočitatelná podstatná jména.

pepper – pepř

Nepočitatelné podstatné jméno pepper/'pepə/ označuje obecně pepř, a to většinou pepř mletý.

I only use salt and pepper on steaks. *1
This sauce needs more pepper. *2
Can you buy some black pepper for me? *3
Can you pass the pepper, please? *4
For breakfast I had fried eggs with lots of pepper. *5 

Pokud chceme zdůraznit, že je to celý pepř, použijeme slovo peppercorn/'pepəˌkɔ:n­/ (jedna kulička pepře). Nejčastěji ho uslyšíte v množném čísle peppercorns.

Now add two or three peppercorns, not more. *6
Store the peppercorns in an airtight container and grind or crush them just before using them. *7
Add bay leaf, thyme, cloves and peppercorns, and bring the sauce to a boil. *8 

Pozn.: Výjimečně se můžete setkat i se spojením whole black pepper, nikdy však se samotným whole pepper.

Užitečné je také spojení ground pepper (mletý pepř) nebo crushed peppercorns (drcený pepř).

I always add a pinch of ground pepper to my scrambled eggs. *9
I love putting crushed peppercorns on my pizza for an extra kick. *10
The chef pressed the steak into a plate of crushed peppercorns before searing it. *11 

S tím souvisí sloveso crush/'krʌʃ/ (rozdrtit), ale nepleťte si ho se slovesem crash/'kræʃ/ (havarovat), více v článku CRASH vs. CRUSH.

You can crush the peppercorns using the flat side of a heavy chef's knife. *12 

Přídavné jméno ground/'graʊnd/ (mletý) je pak odvozeno od slovesa grind/'graɪnd/ (mlít) – pozor na výslovnost.

It's much easier to grind peppercorns when using a high-quality wooden mill. *13 

Od něj je odvozeno slovo grinder/'graɪndə­/, což je mlýnek (na kávu, na pepř, apod.). Použít můžete ale i slovo mill/'mɪl/, to popisuje často větší, tradiční, dřevěný mlýnek (mill je ovšem také klasický mlýn).

You can adjust the knob on top of the pepper grinder to change the coarseness. *14
Pass me the pepper grinder, please, this soup needs a little bit of seasoning. *15
This fancy restaurant has a massive pepper mill that the waiters carry around. *16 

Zmínit můžeme i pepřenku (na mletý pepř), což je v britské angličtině nejčastěji pepper pot, v americké pepper shaker.

pepper – paprika

Počitatelné podstatné jméno pepper/'pepə/ označuje běžnou papriku. Těch je mnoho druhů, ale pro všechny se dá použít stejný výraz.

Can you buy some peppers for me? *17
Slice one red pepper and put the slices on top. *18
Now cut the pepper into slices. *19 

Pro sladkou papriku (kapii) můžete použít spojení sweet pepper, v americké angličtině často bell pepper (tvar totiž připomíná zvoneček).

Sweet peppers are great for salads because they are crunchy and not spicy at all. *20
Do you prefer raw bell peppers, or do you like them roasted? *21 

Zajímavé je, že v australské angličtině k nedorozumění ohledně pepře a papriky nedochází. Pro sladkou papriku totiž používají výraz capsicum/'kæpsɪkə­m/.

In Australia, they call sweet bell peppers capsicums. *22
Heat the olive oil in a pan and toss in the diced capsicum. *23 

Vedle toho ale máme také pálivé čili papričky. Pro ty se používá jednoduše chilli v britské angličtině, nebo chili v americké. Množné číslo je pak chillies/chili­es. Běžné je také chilli pepper (br.), chili pepper (am.).

Finely chop the chilli, but make sure to remove the seeds first. *24
Red chillis are usually hotter than the green ones of the same variety. *25
She loves spicy food, so she grows her own chilli peppers in pots on the balcony. *26 

paprika – mletá paprika

Angličtina ovšem zná i slovíčko paprika/'pæprɪkə (převzaté z maďarštiny). To ovšem označuje mletou papriku jako koření. Používá se jako nepočitatelné podstatné jméno (jde vlastně o prášek). Má dvě možné výslovnosti – v Británii můžete slyšet přízvuk na první i na druhé slabice, v americké angličtině pak většinou na druhé.

  • paprika /'pæprɪkə/ (br.)
  • paprika /pə'pri:kə/ (br., am.)

You should never fry paprika for too long, or it will turn bitter. *27
Dust the eggs with a little bit of paprika just before serving. *28
Store your paprika in a dark cupboard, as sunlight makes the spice lose its colour. *29 

Nejčastěji jde o sladkou mletou papriku, ale pokud to chceme zdůraznit, můžeme použít spojení sweet paprika. Vedle toho existují také smoked paprika (uzená mletá paprika) a hot paprika (pálivá mletá paprika).

Add a teaspoon of sweet paprika to the soup for a richer flavour. *30
Smoked paprika is my favorite spice for making homemade barbecue sauce. *31
If you like spicy food, try adding a pinch of hot paprika. *32 

cayenne pepper – pálivá mletá paprika

Celý článek se nám pěkně uzavírá spojením cayenne pepper /ˌkeɪen 'pepə/. To totiž může být odrůda čili papričky (pak je to počitatelné a cayenne pepper), ale častěji se s ním setkáte v nepočitatelném významu, který je pálivá mletá paprika. Toto koření totiž nejčastěji vzniká právě usušením zmíněné čili papričky a rozemletím na prášek (většinou po vyjmutí semínek).

Setkat se můžete i se spojením cayenne powder nebo jednoduše chilli powder, někdy taky ground red pepper (pak už jde samozřejmě o rozemletí jakýchkoli čili papriček).

Pokud rádi vaříte, asi jste se v českých receptech setkali s výrazem kajenský pepř. S pepřem ovšem nemá nic společného, jde právě o jemně namleté čili papričky (nejčastěji odrůdy cayenne). Kuličky “kajenského pepře” byste tedy hledali marně.

Závěr

Takže ještě jednou a stručně – pokud se bavíme o pepři a paprice, pamatujte si následující:

  • (some) pepper – pepř (mletý) nepočitatelné
  • a pepper – paprika (celá) jednotné číslo
  • (some) peppers – papriky (celé) množné číslo
  • a peppercorn – kulička pepře jednotné číslo
  • (some) peppercorns – pepř (celý), kuličky pepře množné číslo
Překlad:
  1. Na steaky používám jen sůl a pepř.
  2. Tahle omáčka potřebuje více pepře.
  3. Můžeš mi koupit černý pepř?
  4. Můžeš mi prosím podat pepř?
  5. K snídani jsem měl smažená vajíčka se spoustou pepře.
  6. Teď přidej dvě nebo tři kuličky pepře, ne víc.
  7. Uchovávej kuličkový pepř ve vzduchotěsné nádobě a namel nebo rozdrť ho, teprve až ho budeš potřebovat.
  8. Přidej bobkový list, tymián, hřebíček a celý pepř a přiveď omáčku k varu.
  9. Do míchaných vajec si vždycky přidávám špetku mletého pepře.
  10. Miluju dávat si na pizzu drcený pepř, aby měla větší říz.
  11. Šéfkuchař steak před prudkým opečením přitlačil do talíře s drcenými zrnky pepře.
  12. Zrnka pepře můžete rozdrtit pomocí ploché strany těžkého kuchařského nože.
  13. Mlít zrnka pepře je mnohem snazší, když používáte kvalitní dřevěný mlýnek.
  14. Můžeš otočit knoflíkem na horní části mlýnku na pepř a změnit tak hrubost mletí.
  15. Podej mi prosím ten mlýnek na pepř, tahle polévka potřebuje trochu dochutit.
  16. Tahle luxusní restaurace má obrovský mlýnek na pepř, který číšníci nosí s sebou.
  17. Můžeš mi koupit nějaké papriky?
  18. Nakrájejte na plátky červenou papriku a plátky dejte nahoru.
  19. Nyní nakrájejte tu papriku na plátky.
  20. Sladké papriky jsou skvělé do salátů, protože jsou křupavé a vůbec nepálí.
  21. Máš radši syrové kapie, nebo je máš rád pečené?
  22. V Austrálii říkají sladkým kapiím „capsicums“.
  23. Rozpalte na pánvi olivový olej a hoďte do něj nakrájenou papriku.
  24. Čili papričku nakrájejte nadrobno, ale nezapomeňte nejdříve odstranit semínka.
  25. Červené chilli papričky jsou obvykle pálivější než ty zelené stejné odrůdy.
  26. Miluje pálivé jídlo, tak si pěstuje vlastní chilli papričky v květináčích na balkoně.
  27. Mletou papriku byste nikdy neměli smažit příliš dlouho, jinak zhořkne.
  28. Těsně před podáváním poprašte vejce trochou papriky.
  29. Mletou papriku skladujte v temné skříňce, protože kvůli slunečnímu světlu toto koření ztrácí barvu.
  30. Přidejte do polévky lžičku sladké mleté papriky pro výraznější chuť.
  31. Uzená paprika je moje nejoblíbenější koření na výrobu domácí barbecue omáčky.
  32. Pokud máte rádi pálivá jídla, zkuste přidat špetku pálivé mleté papriky.


Online angličtina od autorů Help for English!

Bezkonkurenční apka na učení angličtiny za 189 Kč měsíčně.
Přečtěte si více informací nebo si ji hned zdarma vyzkoušejte.

Pokračovat můžete zde:

INTERMEDIATE

Red Hot Chili Peppers - Californication

Slovíčka z písně ‚Californication‘ skupiny Red Hot Chili Peppers
PRE-INTERMEDIATE

Red Hot Chili Peppers - Otherside

Slovíčka z písně ‚Otherside‘ skupiny Red Hot Chili Peppers
INTERMEDIATE

Red Hot Chili Peppers - Zephyr Song

Slovíčka z písně ‚Zephyr Song‘ skupiny Red Hot Chili Peppers
Komentáře k článku
Téma Přísp. Přečteno Poslední příspěvek
Nepřečteno PEPPER vs. PEPPERS 4 6054 Od Roman Svozílek poslední příspěvek
před 12 lety