Help for English

Spojení se členem nebo bez? (3)

Komentáře k článku: Spojení se členem nebo bez? (3)

 

w

njn, tak mám 70% a tentokrát mě ty chyby ani moc neštvou-to heaven, what the hell! to by mě nenapadlo, dobrý poučení!!! :-)

Já mám taky 70% a chyby mě vždy štvou !!
Není mi jasné u té 7. otázky into town, připadá mi to takové prázdné. To se nedá chápat jako že se přestěhoval do nějakého určitého města :?:

Byla jsem překvapená, že jsem udělala pouze jedu chybu a to v 10. otázce. Přišlo mi logické: the sun, the moon že bude the heaven taky s určitým členem protože tě nebesa, kam všichni „odcházejí“ taky jsou jediné. Nejsem nějaký odborník na religií :-D . Proč se to tam nepoužívá? :?:

Ramonis

Já si zase myslel, že sunriase je s The a neuvěřitelně jsem chybovav v on the phone, kdy jsem si myslel, že se říká on phone. Takže 80 pct :oops:

Odkaz na příspěvek Příspěvek od ramonis vložený před 17 lety

Ramonis

Já si zase myslel, že sunriase je s The a neuvěřitelně jsem chybovav v on the phone, kdy jsem si myslel, že se říká on phone. Takže 80 pct :oops:

Re: Ramonis

Apparently, it was not a piece of cake. Break a leg next time :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od ramonis vložený před 17 lety

Ramonis

Já si zase myslel, že sunriase je s The a neuvěřitelně jsem chybovav v on the phone, kdy jsem si myslel, že se říká on phone. Takže 80 pct :oops:

Re: Ramonis

No, sunrise je s THE, ale třeba ve významu WATCH THE SUNRISE. Jako časový údaj (z aúsvitu) je to bez členu. Pamatijete si na velice zajímavý film: From dusk till dawn? Kdyby ono se to jmenovalo FROM SUNRISE TO SUNSET, tak byste tady tu chybu nedělali…

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Lenocka vložený před 17 lety

Byla jsem překvapená, že jsem udělala pouze jedu chybu a to v 10. otázce. Přišlo mi logické: the sun, the moon že bude the heaven taky s určitým členem protože tě nebesa, kam všichni „odcházejí“ taky jsou jediné. Nejsem nějaký odborník na religií :-D . Proč se to tam nepoužívá? :?:

Re:

Odborník na teologii taky nejsem. Nevím, prostě to tam nepoužívají.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od blueberry vložený před 17 lety

Já mám taky 70% a chyby mě vždy štvou !!
Není mi jasné u té 7. otázky into town, připadá mi to takové prázdné. To se nedá chápat jako že se přestěhoval do nějakého určitého města :?:

Re:

Snažil jsem se nastínit kontext tak, aby to bylo jasné. Prostě spojení IN TOWN, INTO TOWN apod. jsou bez členu. Znáte vánoční hitovku ‚Santa Claus is Coming to Town‘? V podobných větách je to ve významu ‚k nám do města‘. No a o to přesně jde v té větě v tomto textu. Mluví o svém novém domově, nikoliv o nějakém jiném ‚konkrétním‘ městě.

dotaz

Nevim, jestli zbytecne nepanikarim, ale posledni clanek, ktery se mi tu objevuje je z 26.3. Nikdo nereaguje, tak je asi vsechno v poradku, ale stejne. Nove clanky vychazeji a mne se to neobjevuje nebo co se vlastne deje?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Fialka vložený před 17 lety

dotaz

Nevim, jestli zbytecne nepanikarim, ale posledni clanek, ktery se mi tu objevuje je z 26.3. Nikdo nereaguje, tak je asi vsechno v poradku, ale stejne. Nove clanky vychazeji a mne se to neobjevuje nebo co se vlastne deje?

Re: dotaz

Nene, to jen zápasím se syndromem vyhoření. :-) Ale mám pocit, že se zase vrhnu do práce, nebojte.

No, tak to jste me a taky urcite spoustu dalsich uklidnil.

Ramonis

S tím taky zápasdim :--D :-)

Diky test je dobry :-)

Chybicka

U otázek 5 a 6 jsem označil „bez členu“ a přesto mi to vzalo jako chybu (nikde nebyla červená odpověď, ani nemohla být :-) ). Stalo se mi to takhle i u jiných testů.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Tomáš Tkáč vložený před 17 lety

Chybicka

U otázek 5 a 6 jsem označil „bez členu“ a přesto mi to vzalo jako chybu (nikde nebyla červená odpověď, ani nemohla být :-) ). Stalo se mi to takhle i u jiných testů.

Re: Chybicka

Potom bude chyba pravděpodobně na straně vašeho prohlížeče. Testy by měly fungovat bez problémů a myslím, že také všem ostatním fungují.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.