vyslovnost

 

dobry den,
chcel by som sa spytat, ze ako sa vola ten vyslovnostny prvok, ked nepoviete „should start“, „get married“, alebo „you and me“ ale nieco ako [šu sta:rt], [ge merid], [en mi]- proste sa posledne pismeno ani nevyslovi(aspon tak sa mi to zda…)

a taktiez „it's his“ nevyslovuje sa „h“ (tiez vlastne pozorovanie :P) proste ked pred his/her/him je asi nejaka spoluhlaska, tak sa to nevyslovi…

myslim, ze to ani nie je obsiahnute v ziadnom clanku o vyslovnosti (pokial takyto jav vobec existuje, a nie len nespisovny english speaker na BBC zplata hatlaninu :-)), mohli by ste prosim vas nieco take napisat?

taktiez, do tretice potom mam problem s vyslovenim „and his“ -
je to [en his], alebo [end is], alebo je to cele blbost co pisem a je to [end his]?
:-)

tento jev samozřejmě existuje a je zcela přirozený v rychlé vázané řeči. Článek tu na to zatím nemáme, ale snad se ke všemu jednou dostanu.

Je to zkrátka výsledek vázání, tedy LINKING, v mluvené řeči.

ok, vdaka :) a este by ste mi niekto napisali tu transkripciu „and his“ ?

  • pridam este jednu otazku ohladom slovenskej a ceskej vyslovnosti:

    plati pravidlo:

    ked slovo zacina na neznelu spoluhlasku, vyslovujeme ju znelo (kvoli → gvoli)

    a vice versa – ked konci na znelu, tak vyslovujeme neznele.

    plati to v oboch jazykoch? (aj u nas aj u vas?)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.