Help for English

Multiple choice: Yosemite National Park

Komentáře k článku: Multiple choice: Yosemite National Park

 

Průser2

Tak tohle bylo fakt těžký, sice jsem tomu rozuměla, ale ty nabízený slova byly fakt podpásovka. Ale nemůže nám to pořád jen jít, to by pak už byla nuda, že? :? Mimochodem, po vyhodnocení mi to na obrazovku vyplivlo v rámečku Průser2, to tam máte nastaveno Marku? No jo, stydím se, ale pracuju na tom.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Eliška vložený před 17 lety

Průser2

Tak tohle bylo fakt těžký, sice jsem tomu rozuměla, ale ty nabízený slova byly fakt podpásovka. Ale nemůže nám to pořád jen jít, to by pak už byla nuda, že? :? Mimochodem, po vyhodnocení mi to na obrazovku vyplivlo v rámečku Průser2, to tam máte nastaveno Marku? No jo, stydím se, ale pracuju na tom.

Re: Průser2

Omlouvám se, to nic neznamená. Volal jsem Petrovi programátorovi, prý je to omyl, a odstraní to hned, jak se dostane k počítači. :-)

Mimochodem, já ten test teď na zkoušku prošel na 100 procent a měl jsem taky ‚prů*er2‘. Moc se omlouváme a nikdo si to prosím neberte osobně!

Defaultní ikona uživatele
ikona neznámého pohlaví .monča
Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 17 lety

Re: Průser2

Omlouvám se, to nic neznamená. Volal jsem Petrovi programátorovi, prý je to omyl, a odstraní to hned, jak se dostane k počítači. :-)

Mimochodem, já ten test teď na zkoušku prošel na 100 procent a měl jsem taky ‚prů*er2‘. Moc se omlouváme a nikdo si to prosím neberte osobně!

tak to je síla článku sem sice rozuměla ale ani se slovníkem mi to moc nevyšlo. takový jesi sou testy na vejšku tak se du zahrabat.

super

Tak jsem se zase poučila:--) multi-choice mi vyhovuje, testy plním vyřazovací metodou :-D

70%… Nějak jsem nepobral to feet/foot.. U vysvětlení jen máte, že se množné číslo v tomhle případě nepoužívá, to vím, ale myslel jsem, že se na jednotku míru používá jenom „feet“-stopa a ne „foot“-chodidlo? :o

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Ninjer vložený před 16 lety

70%… Nějak jsem nepobral to feet/foot.. U vysvětlení jen máte, že se množné číslo v tomhle případě nepoužívá, to vím, ale myslel jsem, že se na jednotku míru používá jenom „feet“-stopa a ne „foot“-chodidlo? :o

Re:

ne, FOOT je jedna stopa stejně jako jedno chodidlo, množné číslo je FEET. Oba významy jsou stejné.

Re:

foot je taky stopa, je to jen jednotne cislo…
Mohlo by to být
3593 foot vertical granite („3593 stopý žulový blok“)
3593 feet high vertical granite („3593 stop vysoký žulový blok“)

Taky jsem u toho pochybil :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.