Zdravim vas! Sem by som chcel pridavat moje otazky, ohladom slovicok, fraz, etc. s ktorymi sa stretnem, a nie som si isty, ci ich prekladam spravne.
Takze hned na zaciatok, by som chcel prelozit:
„V prilohe posielam PDF subory, o ktore ste ma ziadali.“
„I send the PDFs that you've been asking for, as an attachment.“
alebo
„I send the PDFs that you have asked for, as an attachment.“
Druha veta znie, trosku zvlastne, takze chcem pocut nazor skusenejsich. Dakujem!





Vloženo před 16 lety
