Ahoj, proč není člen před “Saturday morning”?
The fighting began in the early hours of Saturday morning.
ČILI:
The fighting began in the early hours of a/the Saturday morning.
Mělo by zde přeci platit totéž, co v následujícím:
a/the Sunday morning – nedělní ráno – zde je “Saturday” použito jako přídavné jméno, člen patří k podst. jménu “morning”. Sunday's trip – nedělní výlet – SUNDAY'S není přídavné jméno, ale přivlastňovací pád podstatného jména, ve větě má funkci determinátoru.





Vloženo před 13 lety
